Imagen: archivo
El Servicio Meteorológico (NWS, por sus siglas en inglés) de Estados Unidos ya no ofrece traducciones de sus productos a otros idiomas, un cambio que, según los expertos, podría poner en peligro la vida de las personas que no hablan inglés.
El servicio meteorológico “pausó” las traducciones porque su contrato con el proveedor expiró, dijo Michael Musher, portavoz del NWS. Musher declinó hacer más comentarios.
La empresa de inteligencia artificial Lilt empezó a ofrecer traducciones a finales de 2023, en sustitución de las traducciones manuales que, según el servicio meteorológico, requerían mucha mano de obra y no eran sostenibles. Llegó a proporcionarlas en español, chino, vietnamita, francés y samoano. La caducidad del contrato se produce mientras el gobierno del presidente Donald Trump trata de recortar el gasto en las agencias federales, incluidos los recortes dentro de la Administración Nacional Oceánica y Atmosférica (NOAA, por sus siglas en inglés) que han llevado a altas tasas de vacantes de empleados en las oficinas del NWS.
La NOAA remitió las preguntas sobre el contrato a un mensaje en su sitio web anunciando que el contrato expiró. Lilt no respondió a las solicitudes de comentarios.
Casi 68 millones de personas en Estados Unidos hablan un idioma distinto al inglés en casa, incluidos 42 millones de hispanohablantes, según datos del Censo de 2019.
Con información de CNN en español.-