USCIS exigirá a solicitantes de asilo llevar un intérprete propio a las entrevistas

La razón para este cambio es que este 13 de septiembre entró nuevamente en vigencia una medida que había sido temporalmente suspendida a causa de la pandemia del COVID-19. Foto: Cortesía USCIS.

El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS, por sus siglas en inglés) anunció que, a partir de este miércoles 13 de septiembre, los solicitantes de asilo afirmativo deberán asistir a su entrevista acompañados de un intérprete en caso de no dominar el idioma inglés o si desean proceder con sus entrevistas en otro idioma distinto al inglés.

“Si usted necesita un intérprete y no trae uno a su entrevista, o si su intérprete no domina el inglés, y usted no demuestra una razón justificada, puede que consideremos esto como una incomparecencia a su entrevista y podríamos desestimar su solicitud de asilo o referir dicha solicitud a un juez de inmigración. Determinaremos caso por caso si la razón está justificada”, indica la información publicada en la página web de USCIS.

La agencia precisó que el intérprete debe dominar inglés y el idioma que el solicitante de asilo hable con fluidez. También debe tener al menos 18 años de edad.

Además, el intérprete debe cumplir otras condiciones. No puede ser:

  • Su abogado o representante autorizado;
  • Un testigo que testifica a nombre suyo;
  • Un representante o empleado del gobierno de su país de nacionalidad (o, si usted es apátrida, de su país de última residencia habitual); o
  • Una persona que tiene una solicitud de asilo pendiente y no ha sido entrevistado aún.

TE PUEDE INTERESAR: El Nuevo Herald: Hay cambios en requisito imprescindible para obtener asilo en EE.UU.

Reactivación de un antiguo requisito reglamentario

La razón para este cambio es que este 13 de septiembre entró nuevamente en vigencia una medida que había sido temporalmente suspendida a causa de la pandemia del COVID-19.

“El 23 de septiembre de 2020, publicamos una regla final temporal (TFR) que requiere los solicitantes de asilo utilicen nuestros intérpretes telefónicos contratados para su entrevista de asilo en lugar de traer un intérprete a su entrevista. Publicamos dicha TFR para reducir la propagación del COVID-19 durante las entrevistas de asilo con los oficiales de asilo de USCIS mientras estaba en efecto la emergencia nacional y de salud pública de COVID-19”, señala USCIS.

“Publicamos cuatro TFR subsecuentes extendiendo el requisito, con la extensión actual vigente hasta el 12 de septiembre de 2023. Esta cuarta extensión proporcionó tiempo adicional después de que expiraran las emergencias nacionales y de salud pública para permitir que USCIS se preparara para volver al requisito reglamentario anterior. Con la expiración del TFR, volvemos al antiguo requisito reglamentario de que un solicitante de asilo proporcione un intérprete en virtud de 8 CFR 208.9”, agregó la agencia.

Fuente: Club de Venezolanos / Con información del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos. Si desea leer la publicación original puede hacerlo en el siguiente enlace: https://www.uscis.gov/es/noticias/alertas/los-solicitantes-de-asilo-afirmativo-deberan-proporcionar-interpretes-desde-el-13-de-septiembre